Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ms Sturgeon described the line of questioning posed by her Labour rival as "desperate" and signs of a "party in death throes".
Similar(59)
Did you personally rely on anything John Haggerty said?" Mr. Bloomberg did not react to the aggressive questioning; impassively, he said no. — KATE TAYLOR Mr. Bloomberg is answering questions posed by a prosecutor, Eric Seidel.
The Iraqi government said today that it was prepared to answer any questions posed by the United Nations Security Council about its weapons programs, while senior officials here persisted in what appeared to be a concerted effort to undermine the credibility of the weapons inspectors by questioning their methods.
Jones and Owen will answer questions posed by viewers.
Selecting someone for questioning should be based on "the threat posed by the various terrorist groups active in and outside the United Kingdom", it says.
As well as questioning the basis for many of Blair's public statements about the threat posed by Iraq at the time, Chilcot also underlines a series of failings in the style of government practised behind the scenes, criticised at the time as "sofa government", which he says failed to provide sufficient challenge to decisions made by a select inner circle.
The clinical utility of one study [ 31] was limited by the question posed, "do you provide or refer for the following treatments?" This questioning style attempts to assess whether GPs ever used certain treatments and fails to provide meaningful insight into regular practice.
The picture was posed by models.
The main threat is posed by insouciance.
It means questioning their decisions and – precisely because 79 per cent of us absolutely don't trust them anyway – requiring robust evidence, be it about the slack nature of hospitals at weekends, benefits tourism or the danger posed by Muslim women who are not fluent in English.
"The threat posed by terrorism is significant".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com