Suggestions(1)
Exact(1)
Mr. Arsham: This is something we employ a lot, this questioning of things, and setting up these parameters where you're not quite sure what's what.
Similar(58)
"We believe there is a great re-think going on in the world, that people are questioning lots of things and that the questioning is driven by technology..
Sheffield United manager David Weir told BBC Radio Sheffield: "It was disappointing, frustrating and we're questioning a lot of things, questioning ourselves.
Freedom of speech is an admirable thing, says a Syrian member of parliament, but why do European countries forbid questioning of the Holocaust?
Before her abduction she mentioned, "I was really questioning a lot of things in my life, I was questioning the government, I was questioning the education system and my own reality".
It's true that the French are more questioning of many things — work included — and by some reckonings the British work much longer (150 to 177 hours more a year).
But add to that the effort to stifle serious questioning of such things as Sarah Palin's political history -- a journalistic inquiry that is central to the role of a responsible press.
"They don't like people who rock the boat, and I could be seen as a loose cannon to some, because I'm questioning a lot of things".
"I sensed people were questioning a lot of things and were ready to turn on us so we needed that win.
"Many things that have happened to me personally, like the way you regard the world, the way the world regards you, it puts you in that mode of questioning things because you're forced to question... culturally, there is always a question mark, so you take nothing for granted".
A C.I.A. spokesman said the harsh methods it used were "found lawful by the Department of Justice itself" and were "employed only when traditional means of questioning — things like rapport-building — were ineffective".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com