Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This question was approached in an experimental way using landscape structure metrics.
This question was approached in a sequence of modelling steps: First, we examined whether or not the measurement models of TEDDICS and CSE provided representations of the constructs that are invariant across gender.
On Saturday, Page Six published a news story describing the events at the Delano Hotel, where a representative from the Delano gives the following commentary: "There was an altercation between two DJs and the DJ in question was approached by security to leave the DJ booth," he says.
This question was approached using the trichome-less glabrous gl1 mutant of Arabidopsis [ 18].
Firstly, the study question was approached from the perspectives of service providers, users and relatives.
If the head gave permission, the informant in question was approached by either e-mail or telephone.
Similar(54)
This question is approached for working memory, a cognitive entity that is equally organized in birds and mammals.
This question is approached by starting with the two following definitions: A family farm is defined as a living system in the format of a household, business, and ecosystem unit and is embedded in a network called a region (cf. Figure 1).
The answer to this question is approached by analyzing secondary data, i.e., the Global Entrepreneurship Monitor's (GEM) women indices in entrepreneurial activities and the United Nations (UN) gender-related indices, in order to compare and analyze the gender inequalities reported by the two international organizations.
Also, it inculcates an outlook, wherein the tooth in question is approached with a view that an anomalous root or root canal is a certainty rather than a rarity.
Marcel characterizes a world such as ours in which everything and everyone becomes viewed in terms of function, and in which all questions are approached with technique as one that is dominated by its "technics".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com