Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
SEMI did not contain any specific question on this dimension.
Similar(58)
Edexel and AQA, the two primary examining bodies in the UK, were chastised by the plucky students for their Dadaist questions, which allegedly included for the maths exam a question on the dimensions of a Mongolian sheep pen.
Patients can respond to a question on each dimension by marking a box corresponding to 'no problems,'someme problems,' or 'severe problems' (scored as 1, 2, and 3, respectively).
There is no gender difference on this dimension.
The SRPB includes 32 questions (four questions per dimension), answered on 5-point Likert-type scales that range from "not at all" to "an extreme amount" [ 6].
In 2013, ten questions on two dimensions of health literacy were added in The Central Denmark Region's health survey.
At day 28 patients completed the three-level EuroQol EQ-5D questionnaire which measures generic HRQoL and contains questions on five dimensions: mobility, self-care, usual activities, pain and discomfort, and anxiety and depression.
The SAQ is a disease-specific instrument for patients with angina with 19-item self-administered questions on five dimensions including exertional capacity scale (ECS), anginal stability scale (ASS), anginal frequency scale (AFS), treatment satisfaction scale (TSS), and the disease perception scale (DPS) [ 25].
Questions on this project?
Getting quotes from movers is a painful process — every mention of a piece of furniture is followed by six or seven questions on dimensions, weight, fragility.
EQ-5D-3 L consists of five questions on the following dimensions (5D): mobility, self-care, usual activities, pain/discomfort, and anxiety/depression, each scored on three levels (3 L): no problems, some problems, extreme problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com