Sentence examples for question much more from inspiring English sources

Exact(11)

Then there was the question, much more clearly stylistic, of the Sutherland "droop".

This doesn't relegate the importance of these discoveries but it does make answering your question much more difficult.

Some interpreted "the city" strictly as its government or political leadership; others construed the question much more broadly to include enhancements to something like its soul.

"The next was, 'What about me?' " (The last sentence, as rendered here, omits two words that made the question much more emphatic).

They teach you how to write your C.V. I see the reaction to this movie as part of an effort to take this whole question much more seriously".

She said Mr Bernier told her she had not had an easy life but did not question much more, and as far as she knows, did not inform anyone in government.

Show more...

Similar(48)

This makes the questions much more powerful and helps to build that needed rapport.

But when people think you're not strong enough to do a job, they will answer your questions much more directly.

This also means that people closer to a particular business issue, for example, a buyer who deals with those suppliers, should be able to formulate and get answers to questions much more quickly.

The number of parents present during the consent discussion had a large effect on participation, with questions much more likely to be asked if both parents were present (Odds ratio = 7.5).

In addition, it can provide useful information about the different aspects of such guidelines and the domains covered: with elaborated details on questions, much more than the existing tools can elicit, especially if the goal is to compare contents more thoroughly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: