Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The answer to that question is typically opaque.
When a lender forecloses on a first mortgage, the house in question is typically sold at auction.
For a journalist, the success of a well-framed question is typically defined by how revelatory the answer.
The apartment in question is typically a co-op or rent-controlled, and the child inherits the space after the parents have died or moved away.
Because the descriptive content in question is typically characterized by means of a definite description (an expression of the form the F), such theories are often (even if somewhat misleadingly[1]) known as 'descriptivist theories' of proper names.
A thematic ETF is usually constructed from an index, in the sense that its portfolio rigidly tracks a predetermined basket of stocks, but the index in question is typically custom-designed for the benefit of the product vendor that came up with the theme.
Similar(47)
The possible models in question are typically held to differ only haecceitistically, so, for substantivalists, anti-haecceitism provides a route for rejecting the possibilities that are alleged to require indeterminism.
What we are talking about in this debate is the killing or torturing by institutional actors, e.g. police, of persons who are attacking third parties (whether by killing, kidnapping etc).; the third parties in question are, typically, members of the community.
The ingredients in question are typically included as binding agents or fillers and are usually only problematic if ingested, experts told CBS News.
Parenting advice about divergent toilet-training methods (not to mention plenty of other child-rearing questions) is typically dished out as if it were the only reasonable, reliable option.
I would say that the answer to both questions is typically "No" for most entrepreneurs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com