Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It was much more than that, for Garibaldi's question anticipated a fundamental problem the Union confronted in trying to explain its cause to a puzzled world.
Cecil B de Mille offered the leading role in his sumptuous movie about her to Claudette Colbert with the words: "How would you like to play the wickedest woman in history?" His question anticipated the answer: "Very much indeed, please".
Similar(58)
Your question anticipates my second suggestion on how to find vacancies abroad; you could indeed get employed by an international company through the usual U.K. graduate recruitment programme.
At his online university, Mr. Saylor imagines Bill Clinton teaching politics, Warren Buffett lecturing on investing and Steven Spielberg demonstrating filmmaking -- all in 30-hour video packages, with questions anticipated, and answered, in advance.
In the era of data warehouses, much of ETL was concerned with preparing star schemas and data cubes that allowed questions anticipated in advance to be answered quickly.
Formulating Questions anticipates variation, Collecting Data designs for variation, Analysing Data accounts for variation in distributions and Interpreting Results allows for variation beyond the data.
I found it harder to manage my own perpetual stress as I was trying to think through all the questions, anticipate different scenarios, and manage my uncle's care.
The manual did mention certain aspects of consideration, e.g. checking patient's questions, anticipating patient's reactions to the examination, asking patient's reaction and discussing the management strategy with the patient with ID and with the support worker.
The information that will be obtained from the questions is anticipated to enlighten the teachers about the efficiency of the program.
Questions addressing anticipated stigma were assessed using Likert scales.
We addressed additional questions we anticipated men might have through a supplemental brochure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com