Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I started out with a movie that's about two people in a room, for the most part, and the heart of this movie is really two people in a room, although it's a weird-looking room," says Soderbergh in his Chelsea office, a paint-splattered space strewn with brushes, half-finished canvases and piles of magazine clippings — clutter related to his latest creative quest, learning to paint.
Similar(59)
Can Nike's two-hour marathon quest learn from Roger Bannister?
Virtual workshops, tours, guest lectures, role-plays, web quests, learning basic building and scripting have been demonstrated to students (see Fig. 2).
She funded her earlier work through Kickstarter, and as well as writing, directing and dancing in Quests, learned bass guitar so that she could play in the band.
Can you talk a bit about this quest for learning, and the quest for teaching as well, and collaborating in an academic setting, and the way in which you see that balancing against your work professionally?
He was forever on a quest for learning.
Having received almost no formal education, Lincoln embarked on a quest for learning and self-improvement.
Sam was a unique and gentle combination of intelligence and concern with an insatiable quest for learning and understanding.
On that Thursday, I started my quest by learning that only a handful of sites let you buy music for downloading, and fewer still have a substantial library to choose from.
With girls in her impoverished Muslim community excluded from a formal education and with her father not earning, she has had to overcome many obstacles in her quest for learning.
She then got a second masters at NYU in Game and Interactive Media design, and went on to work at New York's Institute of Play, where she launched the game-based-learning public school Quest to Learn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com