Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"query regarding" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are asking a question about a specific issue or topic. For example, "I have a query regarding the tax implications of a foreign purchase."
Exact(15)
Google, for instance, will gently set right my query regarding the "New York Hankees".
Sherpao was receptive to the Ambassador's suggestion that his Ministry establish a dedicated intellectual property rights unit in the Federal Investigative Agency FIAA), but did not respond to the Ambassador's query regarding the whereabouts of missing AMCIT Dr. Sardar Sarki.
BBC on the blower The BBC calls to answer our query regarding the shelving of a "Stop The Tour" 40th anniversary documentary, featuring a youthful Peter Hain.
In response to an emailed query regarding profitability, Sinch told this publication that it has a "low burn" that is in decline as it expands its customer base.
She was always delightful to contact if a query regarding her work arose, and the excitement which always greeted an email popping into my inbox with a new scan of a recently-discovered image, will be greatly missed.
Organizations such as the Gallup poll may further contribute to the conflation of knowledge and belief, as they conduct and report on the response to their evolution survey query regarding the "belief about the origin of human beings" (Newport 2008).
Similar(45)
I was, after a few queries regarding my intentions, vetted.
"BACP has received a number of queries regarding Derek Draper," this runs, "to which we are responding.
Any queries regarding copyright and your content should be directed in the first instance to [email protected].
If you have any queries regarding the Guardian first book award 2015 please email [email protected].
Neither New York Councilwoman Christine Quinn's press office nor an NYPD's spokesman responded to my queries regarding this program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com