Sentence examples for queries to each from inspiring English sources

Exact(3)

DepenDNS is based on the cooperative name lookup systems CoDNS [46] and ConfiDNS [47], which advocate that DNS clients should send queries to each other in order to improve integrity, availability, and lookup performance.

Separate Institutional Review Boards (IRBs) at Harvard's three largest affiliated health centers approved use of their data, and the Harvard Medical School IRB approved building a Query Aggregator Interface that can simultaneously send queries to each hospital and display aggregate counts of the number of matching patients.

In Figures 5 and 6, the relative contribution (the "loading weights") of the scaled and centred queries to each component is shown.

Similar(57)

However, the stronger performance of the methods with learned parameter(s) suggests a small performance gain can be realized from the added effort of tuning a query to each data set.

We used BLASTn with the coding sequence of D. melanogaster Hsp70Aa as a query to each of the other 11 sequenced genomes.

We used BLASTn with the coding sequence of D. melanogaster Hsp70Aa as a query to each of the melanogaster subgroup genomes.

Effectively, the algorithm sums over all possible paths from the query to each target protein.

It performs Smith-Waterman alignment of the query to each sequence in the database in parallel.

Scores for the query to each EV genomic region of each prototype are calculated and displayed in the results table.

To answer the first question, the client launches a query to each of the three gene-expression annotation servers, as shown in the previous section.

One key technical detail is that we must ensure that the algorithm never runs out of queries to ask: each new quartet query must be distinct from all the previous ones.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: