Sentence examples for queries regarding from inspiring English sources

"queries regarding" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to ask a question related to something (e.g. a topic, problem, issue, etc.). For example: "I have some queries regarding the company's new policy."

Exact(60)

I was, after a few queries regarding my intentions, vetted.

If you have any queries regarding the Guardian first book award 2015 please email [email protected].

Any queries regarding copyright and your content should be directed in the first instance to [email protected].

"BACP has received a number of queries regarding Derek Draper," this runs, "to which we are responding.

Neither New York Councilwoman Christine Quinn's press office nor an NYPD's spokesman responded to my queries regarding this program.

A spokesman for GCHQ refused to respond to any specific queries regarding Dishfire, but said the agency complied with UK law and regulators.

You can also check out this website and it will answer a few of the common queries regarding SETI.

Furthermore, professional development means addressing broader and thoughtful queries regarding oneself and the world we live in.

Queries regarding cryo-EM and atomic modelling should be addressed to Z.H.Z. and queries on biochemistry should be addressed to P.F.E.

For all queries regarding genome sequencing, data analysis, high-throughput screening, or high-content microscopy, please contact us at [email protected]

NUS, UCU, and ULU didn't want a protest huh? 4.06pm: Another response to Daniel the police officer (see 3.29pm), this one from Donald Edwards, who was not at the protest: A couple of queries regarding Daniel's comments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: