Sentence examples for quebecers from inspiring English sources

The word “Quebecers” is correct and usable in written English
It is a proper noun referring to people who live in the Canadian province of Quebec. For example, “The Quebecers celebrated their unique culture in an annual festival.”

Dictionary

quebecers

noun

Plural of Quebecer

Exact(57)

We want Quebec to play a positive role within Canada and offer the option of being proud Quebecers and proud Canadians.Furthermore, you mentioned that Quebec's premier, Jean Charest, accepted a 30% pay cut "by agreeing to give up a top-up salary provided by the Liberal party".

One reason may be that, according to the school's online calculator, the total tuition fee for non-Canadian MBAs is C$41,370, compared with just C$6,821 for Quebecers.

Although there are many in Quebec who support the confederation with the English-speaking provinces, many French Quebecers have endorsed separatism and secession from the rest of Canada as a means to ensure not only material prosperity and liberty but also ethnic survival.

The referendum failed, however, with only two-fifths of Quebecers supporting sovereignty-association talks; those voting against the proposal included a small majority of French speakers.

In English, "Quebecers" refers to all residents of Quebec, regardless of their principal language or lineage, and "Québécois," in general, refers to French-speaking inhabitants or natives of Quebec.

Layton knew that caucus management was his biggest challenge: bringing the Quebecers together with the party's 44 MPs from the rest of Canada, who had very different ideas.

The rise of Parti Quebecois, two referendum votes in 1980 and 1995, and uncertainty over Quebec's future coincided with a fall in the province's share of Canada's gross domestic product to less than 20 per cent from about 25 per cent in 1971, and more than half a million Quebecers moving to other provinces, according to Bloomberg data.

In French, however, "Québécois" generally refers to all inhabitants of Quebec again, regardless of primary language or lineage and is, in effect, the French equivalent of "Quebecers".

Show more...

Similar(3)

The situation is further complicated by the use of the terms Québécois and Quebecer, the meaning of which can be dependent not only on the language in which they are spoken but also on the political agenda of the speaker.

E-mail address GO SIGN UP Share Tweet What's more, they have always played a distinct style — the Flying Frenchmen is a term no Quebecer would ever use (not least because it is, obviously, English).

What's more, they have always played a distinct style — the Flying Frenchmen is a term no Quebecer would ever use (not least because it is, obviously, English).

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: