Your English writing platform
Free sign upExact(1)
In contrast, when Achilles and Agamemnon quarrel in the same first book of the "Iliad," the result is the death of countless Greeks and Trojans, and eventually of Achilles himself; when Odysseus catches the suitors courting Penelope in the "Odyssey," they pay with their lives.
Similar(59)
Bond and his local sidekick Quarrel travel the same route in "Live and Let Die" to get to the secret island lair of the villainous genius Mr. Big.
In addition, he maintained that the study of higher matters, such as the true nature of God and the universal laws of nature, could serve as an antidote to involvement in petty quarrels — the same role which, in De constantia, he had assigned to constancy and the Stoic mastery of the emotions by reason.
Thus a new report to European Union foreign ministers by Olli Rehn, the EU enlargement commissioner, and Javier Solana, its foreign-policy supremo.For two years, Bosnian Serb, Croat and Bosniak (Muslim) leaders have been bogged down in the same old quarrels that have dogged their country ever since the break-up of Yugoslavia in the early 1990s.
It is not religiously permissible for Muslims who live in the same country to quarrel about the days of Eid and when to start fasting.
In the same winter, Cutzinas quarreled with another pro-Byzantine Berber leader, Ifisdaias.
The depiction of the Shtrum family itself, always quarrelling, then suddenly making up — strangers, yet living in the same house and bound by deep blood ties — doesn't feel Soviet at all.
I've had quarrels with friends and found it as painful but not in the same way.
But in the same paper, Alexei Makarkin is quoted as warning that Russia is being "increasingly isolated", adding that "BRICS nations won't quarrel publicly with the US for Russia's sake".
A quarrel in the family.
"But it's a quarrel in the family with unrealizable expectations of unconditional love".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com