Your English writing platform
Free sign upExact(11)
He dreamed that Lili had got into a quarrel in a card game and was fighting a duel.
THE war in Yemen is the archetypal quarrel in a faraway country between people of whom the world knows nothing.
For many of them it is probably, as Neville Chamberlain said famously of Czechoslovakia, a quarrel in a faraway country between people of whom we know nothing.
In Shepard's play "Fool for Love" (1983), two lovers quarrel in a foul motel room on the edge of the Mojave Desert.
And nothing has exploded on the screen in recent years as violently as that mad quarrel in a tiny room — a room that is Israel itself.
For UK cyclists the issue of compulsory helmet use has been until now, to use the phrase, a quarrel in a faraway land, with the main proponents being Australia, New Zealand and parts of Canada and the US.
Similar(49)
David Kozol and his father-in-law, William Field, have a violent quarrel in London: "In a cafe they came to blows.
Instead of dissolving personal quarrels in a solvent of honor, the American way of duelling intensified them.
The victim, Cody Knox, died from multiple stab wounds to the back after he and the other man quarreled in a busy shopping area on Flatbush Avenue near Nevins Street, the police said.
But the idea of a tightly regulated European superstate would surely be delivered the coup de grace by the admission of Ukraine and Turkey.It is understandable that believers in the old European federalist dream should be reluctant to see it disrupted by quarrels in a faraway country between people of whom they know nothing.
Yesterday they finally admitted he was dead — but are now trying to claim he died quarrelling in a fistfight, attempting to spin another after-the-fact narrative to cover up and blame-shift the targeted slaying of a journalist who had written critically about the Saudi regime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com