Exact(18)
"As we move from quantity to quality, this [information sharing] will be incredibly important," says MacMillan.
On top of all that, Gulf Arabs are seen as having neither "class" nor "taste", preferring quantity to quality and ostentatious displays of gaudy baubles to more refined pursuits of spending money.
After getting the population out of overcrowded, subdivided communal flats and into purpose-built apartments with their own front doors, the planned economy could finally move from "quantity" to "quality".
The central bank's refusal to inject cash into the system, despite a drastic increase in short-term lending rates, suggests its monetary policy has begun to shift from one focusing on quantity to quality of market liquidity, Xinhua said.
Pile up Another inspector calls The old ball game Fraternity From quantity to quality At the sweet spot This is your captain speaking Reprints Related items Wine in Australia: From quantity to qualityMar 27th 2008The industry hopes to double exports between 2010 and 2015, but it faces a few obstacles.
Pile up Another inspector calls The old ball game Fraternity From quantity to quality At the sweet spot This is your captain speaking Reprints Related items Wine in New Zealand: At the sweet spotMar 27th 2008 Grape genetics: Vine timesDec 19th 2007Then came Australia's worst drought in a century.
Similar(40)
People have been ordering more half-bottles, and spending more on each — sacrificing quantity to maintain quality".
Producers moved with success from quantity swill to quality.
Developmentally and culturally relevant materials should be made available in sufficient quantities to ensure quality learning.
The aim, in the words of the Chinese premier, is to move from "quantity" of growth to "quality".
Simply put, marketing in 2017 will exemplify the most extreme version of quality over quantity to date: hyper personalization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com