Sentence examples for quantity to make from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

The United States produces some decent rieslings (Bonny Doon's come to mind), but never good enough or in sufficient quantity to make a dent in the American market.

There is a need to assess whether non-haemopoietic stem cells are present in cord blood in sufficient quantity to make them a useful source for tissue or organ 'engineering'engineering

The difficulty encountered when using this pepper is obtaining a large enough quantity to make a good sauce.

Similar(57)

The nuts are often sold in markets in small quantities to make them more affordable to the average consumer.

The product was so cheap to make that the company had to sell vast quantities to make its profit margin acceptable.

In other words, companies develop a product that has an exceedingly low profit margin, but aim to sell huge quantities to make it worthwhile.

The Thatcher government encouraged the "dash for gas", in which Britain's North Sea gas was burned in enormous quantities to make electricity.

I spend a lot of time researching the supply, and now my challenge is to find quantities to make my production scalable, to be able to make 100-200 garmenot, not a handful.

Timelines depend on how "necessary" the chemical is for the performance the company is trying to achieve and whether similar substitutes are available in sufficient quantities to make the substitution happen, he says.

In this manner, oxygen is introduced into the blood, and carbon dioxide is removed in sufficient quantities to make the blood leaving the oxygenator similar to that normally returning to the heart from the lungs.

This demands ranking or ordering of fuzzy quantities to make a transparent decision.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: