Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"They're not really eating the meat in quantity to get calories per se," he says.
Similar(59)
Additional raw materials such as silica sand, iron oxide (Fe2O3), and bauxite containing hydrated aluminum, Al(OH 3 may be used in smaller quantities to get the desired composition.
Vegan bodybuilders may face challenges getting sufficient amino acids, found in meats, Antonio said, adding that although protein can be found in vegetables and nuts, they must be consumed in greater quantities to get the same amount as their counterparts in meat.
Furthermore, to cash in on some of the best deals, you have to be willing to buy in restaurant-sized quantities (to get that 62 cents an ounce price for thyme at Surfas, you have to buy a nine-ounce package, enough to last most cooks several lifetimes).
"It's highly unlikely that they would be re-aerosolized in sufficient quantity to cause anybody to get inhalation anthrax".
One of the most widely used techniques is adsorption by activated carbon (AC) coming from agricultural wastes which show greater potential for the treatment of wastewaters due to very large quantities, easy to get and very low costs [43, 39].
We multiplied this quantity by ten to get the quantity of sugar in the 200-μl solution of sugar water.
Use a representative quantity to truly get the idea of the final look.
But it is really just a way of burning a prodigious quantity of fuel to get what it is carrying to the right place.
In addition, I prefer quality over quantity – just try to get one or two channel partners productive versus dozens.
To get that distribution, at each position in space Moni Bidin and colleagues must subtract one large quantity (the amount of ordinary matter) from another large quantity (the amount of total mass) to get a small quantity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com