Suggestions(2)
Exact(7)
But Emeco hopes to produce pieces like this in quantity, so that they may really be both tuyo y mío.
And he talks of a water "ladder", with users getting used to the idea of paying beyond a minimum quantity, so that water charges become more acceptable.
Finally, these fuzzy outputs need to be converted into a scalar output quantity so that the nature of the action to be performed can be determined by the center of gravity method as illustrated in Eq. 12.
This system can be solved into an algebraic equation, which provides the values of complex velocity V for any given N. Using this relation among p, V and N, Eq. (2) yields (3) Denote the complex quantity so that we have a complex equation (4) which, on resolving, yield two real equations as follows.
Each cell line was grown in sufficient quantity so that preparations of each cell line could be processed in parallel for both ELISA and SRM analysis.
One of the primary requirements for an oligonucleotide analogue to be successful as an antigene/antisense agent is for it to be taken up by the cells in reasonable quantity so that it can reach its target in sufficient concentration.
Similar(52)
27 29 The model is based on the theory of consumer behaviour where households are assumed to choose both quantity and quality so that expenditure on a good reflects quantity, quality and price.
We have it only in minute quantities, so that we're not off our heads all the time.
You should freeze the juice in identifiable quantities so that later you will not have to defrost more than you need.
There's no reason not to, except that you may need to increase the quantities so that the beaters or blades are immersed in yolky mix to start with.
By the 1960s, however, oil, as its price fell in real terms, was being used in ever-greater quantities, so that by 1973 about two-thirds of energy consumption was accounted for by crude oil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com