Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Instead, Stocksy will prioritize quality over quantity, screening each image before it goes on the site.
Similar(59)
*The quantity screened from a larger list of search results, therefore precision is not calculated.
To address the challenge of producing Norrin in large quantities, we screened conditions and constructs for Norrin expression.
Second, ONS cells can be banked and grown homogeneously in quantities necessary for screening.
This study has shown that despite the large quantity of screening data provided by the BVA/KC hip scoring scheme, progress against hip dysplasia appears minimal; equivalent to that projected from avoiding only the worst 15% of animals for breeding.
The ascomycetous fungus Ophiocordyceps dipterigena BCC 2073 produces an exobiopolymer, a (1→3 -β- D-glucan, in low quantity under screening conditions.
In the present work, diamond films were grown on p-type Si (100) substrates screening different quantities of H2.
Thus, the GPU based virtual screening for ligand based data sets is a viable alternative for quickly screening large quantities of ligand data at a comparatively lower cost.
To screen quantity of the expression of FBPase isozymes in KLN-205 cells, mouse FBP1-specific primers (forward 5′-CAGCTGCTGAATTCGCTCTG, reverse 5′-ACATTGGTTGAGCCAGCGATA) and mouse FBP2-specific primers (forward 5′-GACCCTCTGGATGGATCTTCA, reverse 5′-CAGAAGGCTCATCCTCCGT) were used.
A total of 789 bat serum samples were of sufficient quality and quantity to be screened for neutralizing antibodies against rabies virus (RABV) strain CVS-11, European bat lyssavirus-1 (EBLV-1), and Duvenhage virus (DUVV).
HTC says the idea with the dual display is to free up the main screen for uninterrupted browsing, though it looks to offer a pretty incremental benefit in terms of the quantity of screen real estate that will not be periodically obscured by notifications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com