Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Determine the quantity of tubes you wish to purchase.
Similar(59)
Buying in larger quantities of tubes is less expensive per unit than buying smaller packages.
Food was provided by 'sucking' a known quantity of liquid (tube length x diameter = 55 cmm x 0.5 cm) containing roughly 75 larvae.
The variety and quantity of sculptures of tubes, spires, ribbons, drapes, curtains, stalagmites, stalactites, totem poles, soda straws, and other fantastic sounding organic shapes inside the 8-acre room forms a grand gallery of art.
The osmotic fragility (OF) test measures the amount of released haemoglobin in samples of blood placed in equal quantities in a series of tubes containing an aqueous solution of sodium chloride.
Non-template control reactions were setup by transfer of approximately the same quantity of washing buffer to tubes containing only the lysis solution.
Overall, the quality and quantity of callus proliferated in culture tubes sealed with 3 layers of dispense papers were superior and higher under all treatments compared to culture tubes sealed with 2 layers of aluminum foil (Table 3; Fig. 2).
Because there could be no loss of fluid through the occluded Fallopian tubes, the quantity of fluid recovered always exceeded 95% of the initial flushing volume Immediately after collections the flushing sample was transferred into a tube containing EDTA.
In [1], he provided integral formulas for the quantities introduced by Weyl for the volume of tubes.
However, the variation in the ( {U}_L^P ) term is extremely complicated because it is a flux tube integrated quantity of the vertical-meridional component of neutral winds perpendicular to the magnetic field.
And then the nucleus gradually grew up and became increasing TiO2 nanorods along the backbones of the TiO2 tubes, along with a small quantity of free-grown rods random adhered to the backbones of the tubes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com