Sentence examples for quantity of total from inspiring English sources

Exact(60)

Whether time is actually accelerating or it just feels that way, insofar as each segment of time, be it a week or a year, must always seem smaller in relation to the ever-increasing quantity of total time experienced.

This means that, in terms of mineral content and quantity of "total dissolved solids" (TDS), it is many times purer than most of the more familiar brand names.

9. Whether time is actually accelerating or it just feels that way, insofar as each segment of time, be it a week or a year, must always seem smaller in relation to the ever-increasing quantity of total time experienced.

The size of the investments and quantity of total investments the firm will make will remain the same, he adds.

The quality of irrigation water also depends on the quantity of total dissolved solids.

The quality and quantity of total RNA were determined by Agilent 2100 bioanalyzer (Agilent Technologies, Santa Clara, CA, USA).

To compare the effect of the quantity of total scale bars, we decreased the number of scale bars by increments of one and recorded the sample distance values.

Electrophoresis, a routine technique, has allowed evidencing the quantity of total proteins and their mass repartition in most studies so far.

In conclusion, the dissipation of PCB 77, the quantity of total soil bacteria, soil microbial metabolic diversity, and soil microbial community structure were significantly improved in rhizosphere and near-rhizosphere zones of alfalfa.

It also significantly reduced the quantity of total blood from placental delivery to 2 h postpartum: 351.57±148.20 ml in the study group, 439.36±191.48 ml in the control group (P=0.002).

The quantity of total RNA and mRNA were determined using a Nanodrop ND-1000 spectrophotometer (Nanodrop, Wilmington, DE).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: