Sentence examples for quantity of something from inspiring English sources

Exact(9)

THE law of supply and demand tells you that increasing the quantity of something tends to reduce its price.

It's where we can have an infinite quantity of something (nothingness) that won't hurt us.

On the other hand, never use "raz", when you describe the quantity of something.

Put a small quantity of something colorful into the short tube.

+ a noun) that functions as an adjective to refer to the quantity of something.

"A lot" is a noun phrase (an indefinite article a + a noun) that functions as an adjective to refer to the quantity of something.

Show more...

Similar(49)

We had consumed vast quantities of something called Spizz, which Bob relied on for all his RAAM crossings.

For the Budget-Conscious YORKTOWN HEIGHTS A. C. Moore is the place to go when you have to make mass quantities of something and want to keep to a reasonable budget.

Drug muless", who carry small-to-medium-sized quantities of something through an airport in their luggage (or sometimes in their stomach), have often been coerced into doing so, and this is now rightly being seen as a mitigating factor too.

The next two evenings, you have leftovers, only excitingly done, not just bubble and squeak; the fourth night, there is a seasonal recipe that is generally pretty quick; night five you prepare a feast using stuff from your larder; and on the sixth night, you make double quantities of something and freeze half of it.

Sometimes, however, the two are distinguished, with classifier denoting a particle without any particular meaning of its own, as in the example above, and measure word denoting a word for a particular quantity or measurement of something, such as "drop", "cupful", or "liter".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: