Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Due to the lack of guidelines for ecological and biophysical assessments of coal mine rehabilitation in Queensland, the quality and quantity of monitoring data varies considerably between sites and over time.
Similar(58)
Reliable identification and prioritization of relevant CECs is strongly dependent on the quality and quantity of archived monitoring data.
Several options based on the quantity of anesthesia monitoring and the complexity of the patient were differentiated in time within each package.
The terminology used to describe this type of ion detection depends specifically on the quantity of mass transitions monitored: selected reaction monitoring (SRM) or multiple reaction monitoring (MRM).
For biosensor design, the DDI method allows the use of small enzyme quantities for monitoring the reaction while allowing both enzyme and surface to be regenerated for subsequent usage.
Quality and quantity of DNA was monitored by spectrophotometry and gel inspection.
The quality and quantity of aRNA was monitored on agarose gel electrophoresis and by spectrophotometer.
The solution tracks quantities of inventory, monitors reorder thresholds and facilitates warehouse operations including receiving, staging and storing of inventory.
The aim of the second part of the article is to use ANN to predict the measured quantities for the purpose of monitoring the ADL in a real-world SHC environment.
The documents, which were examined by four independent telecommunications and computer security experts at the request of The New York Times, describe equipment capable of monitoring a large quantity of e-mail messages, Internet phone calls, and other Internet traffic.
All working solutions were prepared using deionized water; pH was adjusted with a suitable quantity of NaOH and HCl, monitored with a digital pH meter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com