Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Here in China, He [8] acquired the modification coefficient of road capacity under this condition by analyzing the remaining quantity of lanes, width of lane and transverse width under curb parking conditions.
The field for gameplay is separated into a certain quantity of lanes that are recumbent.
Similar(58)
Based on the quantity of the street lanes and following crossroad conditions, CH generates SCs and chooses one member of each SC as SCH.
After having established the features that an average massive transportation system should have, results continue being quite general, since there are great differences amongst some of the cities regarding criteria such as kilometres of lanes, quantity of users, distance between stations or infrastructure cost.
The line plots mean the quantity of conflicts in these lanes.
Image quantitation was performed with Quantity One version 4.6.7 using default options (all lanes, auto detect = yes, normalize = yes, sensitivity = 10, size scale = 5) and reporting relative quantity of each band per lane.
The quantity of traffic conflicts in the parking lane and the medial lane adjacent to it for each of the four segments can be acquired using video data observed on the first day.
The protein expression levels were evaluated by the SDS-PAGE gels; it also showed that when the postinfection time was more than 55 h, the cells were dying (lane 3 and lane 4), and the quantity of recombinant protein expression also increased very slowly.
From Fig. 10, it can be recognized that the quantity of traffic conflicts which happen in the parking lane and its medial adjacent lane is significantly affected by curb parking.
Consider the usefulness or otherwise of lanes.
To avoid false negatives in fragment detection (e.g. Figure 1C, lane 6), we increased the quantity of lysate loaded to compensate for the low abundance of both this mutant and its fragments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com