Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this context, since the clients stay separated by a larger number of blocks, the size of the time window needs to be expanded to accommodate a greater quantity of clients per window, which causes an imbalance on the number of clients present in each window.
Similar(59)
However, since the sequences move jointly with the movement of the clients, even the sequences that have a greater quantity of previous clients in the short-term tend to be disposed when they begin to get close to the end of the video.
This occurs because when clients are more concentrated, the use of a large time window tends to encompass not only a great number of clients but also a high quantity of sequences within each window, making the same clients account for different sequences simultaneously.
The instrument used for the data collection was structured questionnaire and the target population consisted of clients (government and private developers) and four groups of professionals who were architects, builders, quantity surveyors and engineers.
Two types of clients exist: thick (fat) and thin clients.
Demographic details of clients.
"The Soviet Union provided huge quantities of arms to client states such as Ethiopia and Angola during the Cold War.
But clients complain that this practice values the quantity of hours billed over quality and encourages padding.If the billable hour does perish, it will be at the hands of the clients, rather than the private-practice lawyers themselves.
Output indicators measuring the quantity of goods and services produced and the efficiency of the production (e.g. clients, activities): number of formal complaints, number of advices of prevention advisors, etc.
Russia said it had increased the quantity of gas being pumped into the network - apparently to compensate for that loss - and clients in Europe reported no immediate drop in delivery.
Our clients are more interested in the quality of the space rather than the quantity of the space".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com