Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Depending on the quality and quantity of alterations in the amino acid sequence, exchange of partly homologous DNA and mutations could generate minor or major changes in the FucT activity of the isolates, and thus affect the presentation of surface molecules to the bacterial environment.
Similar(59)
Importantly, quality and quantity of the observed alterations were comparable between embryos infected at different developmental stages.
Beyond the quantity of FM, cellular alterations of AT, including infiltration with various immune cell types, influence obesity-related complications (12, 35).
Osteoporosis is a bone disease resulting in increased fracture risk as a result of alterations in both quantity and quality of bone.
In addition to quantity, the alterations regard the quality of the cells, in particular the size, as we observed by examining the BAL smears under the light microscope.
In previous studies we were able to demonstrate that fracture healing leads to a temporary alteration of the expression pattern as well as alteration of the quantity of the expressed growth factor in humans.
Quality and quantity of ingredients in diet can cause alterations in the integrity of fish organs.
Alterations in the quantity of atmospheric greenhouse gases determines the amount of solar energy retained by the planet, leading to global warming or global cooling.
To our knowledge, based on literature search, little is known about possible alterations of the quantity of growth factor expression relating to the number of fractured bones.
The main quantity to be computed is the probability that a gene is a driver given a set of alterations.
Furthermore, alterations in root morphology, quantity of root exudates and increases in rooting depth may be observed in an elevated [CO2] environment (Rogers et al. 1992; Nie et al. 2013).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com