Sentence examples similar to quantity kind from inspiring English sources

Similar(60)

One notable difference, is that OM defines "Quantity kinds" (e.g., acceleration and absorption) as OWL classes, which facilitates logical reasoning[ 13].

Artists You Should Know El Bocho El Bocho is a quality-over-quantity kind of guy, but you'll still find his works all over the city.

Quantities kind of matter at this point, but everything depends on what you have available, and what you like.

Contour lines record sameness in quantities (such as 100 metres) from the same quantity-kind (such as height), and the differences recorded by different contour lines are quantity-differences (100 metres as opposed to 200 metres).

"The races of men," he had mused in his Notebooks, "differ chiefly in size, colour, form of head, & features (hence intellect?) & what kinds of intellect) quantity & kind of hair forms of legs…" (Darwin 1987, 303).

For wasn't this really just a change in quantity, not kind?

Therefore, it provides an overview of a research area, identifies the quantity, quality, kind of research, and the available results.

Subjects were asked about the frequency of consuming certain food items during the last month and (if applicable) additional questions on quantity or kind of product were asked.

The quantity and kinds of information we consider important may have changed — as obesity engulfs the country, counting every step no doubt seems more crucial now than in 1975 — but the basic concept is little changed, thirty-five years later.

The quantity and kinds do not shrink even a little bit.

As explained by Freeman (1984, p.5), "Our current theories [stakeholder theory] are inconsistent with both the quantity and kinds of change that are occurring in the business environment of the 1980s A new conceptual framework is needed".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: