Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Participants were given a self-completion questionnaire which asked about the quantity, frequency and awareness of alcohol consumption as well as their demographic status.
Mr. Bailey said that while many co-ops and condos prohibit or restrict distribution of commercial messages, most do not prohibit noncommercial messages, nor do they define quantity, frequency or packaging.
Measurements: Measures included the Alcohol Expectancy Inventory, the Quantity Frequency Index (QFI), and the Drinking Styles Questionnaire.
Furthermore, to investigate the quantity, frequency and variability of drinking behavior, a detailed drinking history of the last three months was obtained from each subject (Cahalan and Cisin 1968).
The quality and the quantity (frequency) of cooperation varies: the EC has been particularly insistent in drawing Central and Eastern European countries – candidates for accession to the EC – into the competition culture.
The study, published in the latest issue of The Journal of the American Medical Association, examined the quantity, frequency and age at which women consumed alcohol from 1980 to 2008.
Similar(33)
Compared to controls, CDI participants reported lower quantities, frequency, and peak intoxication at short-term follow-up (d+s = 0.13 0.29), but these effects were not maintained.
Main Outcome Measures: An index of problematic drinking based on a measure created by combining blood-alcohol level, quantity-frequency of consumption, and the Short Michigan Alcoholism Screening Test.
These beverage-specific quantity-frequency measures were then summed up to create a measure of total alcohol consumption in grams of pure alcohol on an average per day.
Alcohol consumption was measured by using the five-item Dutch Quantity-Frequency-Variability (QFV) questionnaire [ 47].
Alcohol consumption is measured by the Dutch Quantity-Frequency-Variability (QFV) questionnaire [ 54].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com