Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
We shall emphasize that the worst-case bound is a quantity derived from the initial condition.
kern-0pt} 2}}}, where ( p.v. ) denotes the principal value of the complex quantity derived from the square root.
When examining rising and falling bodies, he recognized that their behavior reveals a different quantity, derived from Galileo's law of fall, which is the product of mass and velocity squared (mv²).
Another quantity derived from PLM is the normalized unscaled standard error (NUSE).
C and N are fixed by experimenter choices, and d the resolution-like term is the only quantity derived from data that is related to measured psychophysical performance.
The core quantity derived from these comparisons is the ratio of connected to isolated nodes (control ratio) and, furthermore, its z-score with respect to the random networks.
Similar(50)
Quantities derived from the PSD also had a range of sensitivities to high frequency noise as demonstrated by the results in Table 3.
Accuracy of the physical quantities derived from such comparisons partly depends on the accuracy of the absolute brightness temperature, whose error was estimated in the design process at ~ 3 K as a standard deviation of brightness temperature at 230 K.
Comparison of the obtained results with spectral quantities derived from a number of real accelerograms, along with a description of a typical counterexample in which displacement and acceleration extrema are not correlated, end the paper.
It is designed to reduce noise directly in the diffusion weighted images and consequently also to reduce bias and variability of quantities derived from the data for specific models.
However, while studies involving analyses of group averages of scalar quantities derived from DT-MRI data have been performed, as yet there have been no similar studies involving the whole tensor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com