Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And so it is in other content sectors as well -- the quantity, availability, and consumption of music and video games, for example, are at or near all time highs.
Similar(59)
The results feature price comparisons by varying quantities, availability, along with a flashpaper and pdf report on the part specifications.
But the quantity of availability in today's cinematic landscape can, paradoxically, become the enemy of quality.
Started in 1987, the prize aims to recognize people who improve the "quality, quantity or availability" of food in the world.
DES MOINES Held in conjunction with the World Food Prize, a sort of Nobel Prize for advances in the "quality, quantity, and availability" of the world's food supply, the World Food Festival will fill the East Village area of Des Moines from Oct. 13 to 16.
The quantity or availability of social support was positively associated with substance use and engagement in sexual risky behaviors.
Numerous factors including price tag and quantity, easy availability and most importantly safety to environment and its species need to be considered when choosing an inhibitor.
Farm size plays an important role in crop production as it influences the quantity and availability of food in the household at any point in time.
The quality, quantity, and availability of remote sensing data and products are greater now than in any other point in time.
"We believe this work should be undertaken as a matter of urgency and completed by July 2015, as the quantity and availability of drugs within the prisons is concerning and has significant links to bullying and safer custody," Mr McGuigan said.
Based on existing results and figures' quantity and availability, this paper chose content analysis method to measure companies' contribution to investor, consumer, employee, government and society's required responsibility from companies' expenses perspective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com