Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
The Curved Dash Olds of 1901-05 was the first gasoline-powered car to be produced in quantity, and it was one of the first motor vehicles whose appearance was a result of design instead of happenstance.
In a given solvent, however, the concentration of the solvent, [SH], is a large and constant quantity, and it is therefore usual to eliminate this term and express the self-dissociation of the solvent by the equation Ks = [SH2+][S−].
"Some aid came from the Red Crescent but it was a very small quantity and it was intercepted by the [armed] groups which stole from it before it reached Kefraya".
"He's an unknown quantity and it's unfair to judge him," said the Rev. Thomas Petrillo, the pastor of Our Lady of Mount Carmel in Montclair, who has served under four archbishops.
Strength of belief is a real psychological quantity and it is this that credence should measure.
The internal potential of DFIGs is not depend on the rotor position, it is electrical quantity rather than physical quantity, and it jumps when a grid fault occurs.
Similar(47)
Elastic has extraordinary labour-saving quantities, and it has also much improved in texture in recent years.
"Helicopters dropped some provisions but in very small quantities and it wasn't enough for the residents," he said.
Now that information flows at warp speed and in unlimited quantities, and it's possible to triangulate remarks and hold candidates to account, the Romney campaign, at least, still figures it can get away with pretty much anything.
Like substance, quantity seems like a reasonable candidate for a highest kind — quantities exist; quantities are not substances; substances are not quantities; and it is not clear what kind would stand above quantity.
"The start of the championship will be full of unknown quantities and it is far too early to make any sort of prediction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com