Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(55)
As the chief inspector of schools, Sir Michael Wilshaw, put it in Ofsted's annual report last month, the problem is now not one of the quality of new entrants to the profession, but of quantity and distribution.
A spokeswoman for The Fly publisher Mama Group said the magazine had been "overhauled, both in terms of print quantity and distribution reach" and that it had relaunched in May.
Mach's principle, in cosmology, hypothesis that the inertial forces experienced by a body in nonuniform motion are determined by the quantity and distribution of matter in the universe.
Many hotel lotions are made by different manufacturers, for quantity and distribution reasons, than the same brand you might find at a beauty counter.
To that end, scientists from the University of Twente in the Netherlands have released a new study analyzing the quantity and distribution of global water use from 1996 to 2005.
The genotypes of each group showed a differential response for root quantity and distribution.
Quantity and distribution of cell surface proteins directly affects R a data[25].
Similar(4)
Average annual rainfall ranges between 350 and 900 mm, with considerable spatial and temporal variability in quantities and distribution (Coppock 1994 : in Homann et al., 2007).
Magnetic resonance imaging (MRI) and CT are the reference methods for estimating visceral and subcutaneous fat quantities and distribution; however, the use of these methods in an arctic setting as well as in large-scale studies is limited by their costs, accessibility, and, in the case of CT, constraints arising from radiation exposure.
Whole body motor function requires adequate quantity, geometry, and distribution of muscle.
Software analysis determined quantity, location, and distribution of root resorption craters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com