Exact(1)
When snow falls in significant quantities, travel by foot, car, airplane and other means becomes severely restricted, but other methods of mobility become possible, such as the use of snowmobiles, snowshoes and skis.
Similar(59)
Given an assumed half-life of 3 h and the time to be transported this distance, it is unlikely that, under normal conditions, significant quantities could travel more than 300 km.
It is therefore possible that even though comparatively small quantities may travel by this pathway, it could have increased significance because of this avoidance of removal mechanisms.
Although efforts have been made to utilize later phases, the quality and quantity of their travel time data have been poor.
They were counting numbers of mobilizers and vaccinators needed, distances to be travelled, quantities of syringes, vaccines and cotton balls, and, of course, the number of children to be reached.
Sardinia, settled by Carthaginians, as well as by Romans, Saracens, Genovese and Pisans, imported quantities of amber, which travelled by some "unknown route" all the way down from present-day Latvia.
In America, deregulation of the wholesale power market means ever larger quantities of power are travelling greater distances, yet investment in the grid has halved since the 1970s.Traditionally, grid operators used banks of capacitors, which store and release energy, to act as shock absorbers for the grid.
This was most pronounced when the quantity of reported foreign travel cases was included in the models.
The final method to examine the impact of ascertainment was the inclusion of a variable indicating the quantity of reported foreign travel cases in the laboratory service area.
If the contents are absolutely needed, transfer a small quantity to a suitable travel container.
Interventions abroad are complicated by the expense of transporting and accommodating peer or other workers and the sheer quantity of individuals travelling abroad and participating in nightlife on a daily basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com