Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Cavalry numbers are hard to calculate, but historians may have underestimated the quantity of support staff.
A higher quantity of support avoids its saturation and permits to reach a sequestration efficiency that is not limited by the quantity of support under these conditions.
To identify the quality and quantity of support, a reliable means of measurement is needed.
3 In addition, quality of social support has significantly greater effects on well-being than quantity of support in elderly populations of both sexes.
In addition, the functionality of social support needs to be carefully examined by considering the quantity of support received or provided.
The network types are differentiated on the structure of the networks, community integration, and the quantity of support provided and received.
It was also reported that the technology improved patient's perception of quantity of support but had no impact on diabetes knowledge score.
Initiatives such as the United Kingdom's Expert Patient Programme 63 have shown it to be a promising approach to increasing the quality and quantity of support.
Continuous support in labour has a significant impact on a range of clinical outcomes, though whether the quality and quantity of support behaviours affects the strength of this impact has not yet been established.
It might be that, given the resource flow and social support derived from the social networks, it was the structural conditions and quantity of support that determined individual adaptive behaviour as suggested by Berkman and colleagues [ 16].
The quantity of support was measured in two key ways by the SMILI: recording the time that the midwife was in the room with the woman and the proportion of that time that the midwife was engaged in supportive activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com