Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mathematics is a process of generating vast quantities of ideas and rejecting the majority that don't work; maybe, Gowers reasoned, the participation of so many people would speed the sifting.
Similar(59)
Besides, social pressure increased quantity of ideas as well as motivation, but decreased collaboration.
Van de Ven and Delbecq (1974) compared the conventional interacting group with NGT in terms of the quantity of ideas generated.
The results show that time pressure increased the quantity of ideas produced and, to some extent, increased the originality of ideas.
Comparing the two studies shows that incubation generates a greater quantity of ideas, while extended time aids in high quality and novelty.
Beyond just a quantity of ideas, one of the things that impresses me so much about Anthony is how closely in touch he is with modern tecnologia.
The performance in DT tests can be scored with respect to different criteria usually involving ideational fluency, that is, the quantity of ideas, and/or originality, that is, the quality of ideas.
He recommended concentrating on the quantity of generated ideas, going easy on criticism, welcoming quirky thoughts and working to combine several proposals to get better ones.
The presence of business experience of the head of technology transfer center positively affects only the quantity of innovative ideas reported to center.
Assuming the ratio of quality work to dreck has remained approximately constant throughout, the absolute quantity of lousy ideas mathematically must have increased.
One of these actions is to reduce the force of underlying stresses, "Experts of all types have generated a considerable quantity of good ideas about how we can reduce the force of the tectonic stresses I've identified in this book - population imbalances, environmental damage, climate change, and income gaps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com