Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Nanofluids are fluids that contain small volumetric quantities (around 0.0001-10%) of nanosized suspensions of solid particles (100 nm and smaller in size).
The trick is to transport vast quantities around the globe quickly.
Velvet Palate sells artisanal wines that are made in small quantities around the world and typically not stocked in stores.
It's hard to say, but perhaps it began, thinking back, with the Scandinavian crime sagas — by Stieg Larsson, Henning Mankell, Jo Nesbø et al – that we all began gobbling up in increasingly vast quantities around the turn of the century.
He explained that with the robots, shelves can be stacked closer together and warehouses can hold more of the books, specialty keyboards, hot sauces, patio furniture and assorted esoterica that Amazon ships in massive quantities around the world.
A small-business guide we've just published highlights a Web site, Velvet Palate, that sells artisanal wines that are made in small quantities around the world and typically not stocked in stores.
Similar(43)
Don't worry about quantities: play around as you would with an ordinary salad dressing.
Berberine hydrochloride and palmatine hydrochloride are the main bioactive components of Cortex phellodendri, with quantities of around 0.6 % and 0.3%%, respectively [ 18].
Diversity score had low correlations with amount of dust, all microbial markers, and total microbial quantity scores (around r = 0.20), but higher with Wallemia sebi (r = 0.66).
In fact, the decline in wet weight forage quantity around the transitionary season (between August and November) provides a good rationale for pastoral mobility.
The shale production will be the only solution as it exists in massive quantity, around more than 9 billion barrels of shale oil also exists (EIA 2017) (Fig. 7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com