Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(51)
Despite the limitations imposed by the matrix in question, the accuracy results and total error calculations generated during method validation revealed the consistency of quantitation across the entire quantitative range and compare well to the biomarker field (26).
The quantitative range of the assay was from 4×102 to 1.3×1010 surface gene copies/ml serum.
The quantitative range of both assays was 1 × 100 to 5 × 10− 5, and the sensitivity was 10− 5, without the need for patient-specific primers.
The detection of P. gingivalis, P. intermedia and A. actinomycetemcomitans was linear over a range of 10 107 cells (10 107 copies for tetQ gene), while the quantitative range for total bacteria was 102 107 cells.
The quantitative range of this assay was determined as 1.0 × 102 1.0 × 108 copies/PCR tube based on a 10-fold serial dilution of plasmid DNA containing the target sequences.
Flows to local ecosphere have to be kept within the qualitative and quantitative range of natural variations in environmental compartments.
Similar(9)
We identified alternative quantitative ranges for a set of physiological variables in the model (production of ATP, trehalose, NADH, etc).
This application has precedence in the food industry and is a useful tool in Quality by Design by providing quantitative ranges on coating targets.
The characteristics of dual-QDs-labeled LFS method, such as the sensitivities, linear quantitative ranges, linearities, interferences, stability, and correlations with existing methods, were analyzed for PCT and CRP assays, respectively.
Figure 2 shows the estimated EBD and the quantitative ranges of the estimates between the six participating countries.
The primary objective of this study is to associate relative metabolite levels that are generally measured for metabonomic or biofluid analyses to the quantitative ranges of intracellular reaction fluxes required to produce them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com