Sentence examples for quantitative knowledge from inspiring English sources

'quantitative knowledge' is correct and usable in written English.
You can use it when you are referring to knowledge which has been measured, analyzed, and evaluated. For example: The research team gathered quantitative knowledge to measure the effectiveness of the new product.

Exact(60)

Students develop both conceptual and quantitative knowledge of this theory.

And that's of course not to say that only science can bring objective and quantitative knowledge.

However, quantitative knowledge of groundwater storage in Africa is very limited.

Use of bubble columns as photobioreactors requires a quantitative knowledge of radial mixing in these columns.

However, to date little quantitative knowledge is available about minimum RVE sizes of various engineering materials.

Our understanding of biofilm dynamics requires a quantitative knowledge of bacterial growth-kinetics in these microenvironments.

Quantitative knowledge of the mechanisms involved in the breakage provides parameters for design and prediction.

They have also associated quantitative knowledge that measures the strength of the interactions.

Qualitative and quantitative knowledge about the contribution of aquaporins to maintaining the plant water status is very limited in Fragaria x ananassa.

Instead, Loveman decided to apply their deep quantitative knowledge of customer behavior in casinos and double down on U.S. expansion, out-maneuvering Adelson in the domestic market.

There is an urgent need for quantitative knowledge of soil strength in order to evaluate sustainability of current field traffic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: