Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He tends to have a higher-quality portfolio in the lower-quality universe of corporate bonds.
Of the 17,400 public equity managers, fixed income managers and diversifiers in the institutional quality manager "universe", only a few dozen are fossil free in their asset allocation.
As he described it to me, "I began to get an idea of a mysterious quality in the universe... a kind of metaphysical world, an invisible realm of things half-seen".
There was a parallel universe quality of the image of him walking on stage at the university's Wadsworth Theater.
In his work, meaninglessness appears less as a quality of the universe, a primary fact of the human condition, than as a personality flaw for which particular benighted people can be blamed and mocked.
At night we would lie under the stars and talk about our future and the magical quality of the universe in which we lived.
This noetic quality of the universe -- that every leaf "knows" when to fall in the autumn, that every atom "knows" how to organize itself -- is, for the Kabbalists, the most refined quality of the manifested world.
At the end of a movie when the two star-crossed lovers finally come together, I always feel like saying, "What happens in five years?" While I'm not cynical about love at all -- in fact, I think love is the most beautiful quality in the universe -- I'd like to think I'm also a realist.
A hangover from the period of British settlement, many Barbadian place names have a charming parallel-universe quality.
From the start, I knew my list had to be that of a visionary: impossible tasks, a maze of places and acts that required my full participation and a belief in the magical qualities of the universe.
Gödel proposed that it is understood in an aesthetic and moral sense, or alternatively as the opposite of privation (the absence of necessary qualities in the universe).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com