Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
O'Neill said that miss "could have left us deflated" but if anything Ireland were buoyed and three minutes after the resumption the game's only real piece of quality put the visitors in front.
It meant fixing things, and pressuring a supplier to improve quality put upward pressure on prices".
Starting Strong I, for example, quotes Carlina Rinaldi speaking about the experience of Reggio Emilia: "One point appears to us to be fundamental and basic: the image of the child" and goes on to propose that policy makers "become aware of national or cultural constructions, and their impact on the indicators of quality put forward by different stakeholders" (OECD, 2001, p.63).
Similar(55)
It's now possible, and on a screen whose quality puts many TVs to shame.
Mikael Colville-Andersen, Copenhagenize's chief executive, points out that poor air quality puts people off cycling.
At the same time, the accumulation of gloves gives the boat surface an undulating and uniform quality, putting you in mind of a vibrant display of sea anemones, billowing comfortably in ocean currents.
The use of groundwater sources of unknown quality puts the consumers at risk to possible waterborne diseases.
Here's how it looks; excuse the poor picture quality, putting my lens right up to the eyepiece limited my compositional options.
"Poor air quality puts the most vulnerable among us, like children and seniors, at risk for asthma, heart attacks, strokes and other health problems".
Melding together fragments of electro and deep techno, the London-based artist's music is imbued with a distinct outsider quality, putting an emphasis on the sense of detachment from the African roots at the core of the NON collective.
Hence, given our fitness-for-purpose perspective on quality, putting the challenge in applying these general guidelines to a local context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com