Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Long quote, analyzing Cardozo's quality of wisdom.
The speech exemplified a quality of wisdom that could place his legacy among those of previous winners, such as George C. Marshall and Nelson Mandela, against whose achievements he belittled his own.
Even when he was immersed in the interminable arcane economics of Marxism, he managed to maintain a quality of wisdom and modernity: he wisely commented that "children must bring up their parents," and he valued Christianity — that opium of the people — because it taught adults to love children.
A second defining quality of wisdom is the ability to look beyond our personal desires.
"I feel that free speech is essential, but there's a quality of wisdom, of really understanding how our speech can turn the destiny of a nation," she told HuffPost Live in an interview on Monday.
Similar(55)
The rise of AI is going to put a premium on the uniquely human qualities of wisdom, creativity, intuition and decision-making.
My hope is that I can point them in the direction of their True Self so they can experience the qualities of wisdom, empathy, love and compassion that are alive inside of them.
It appears extremely wide, its voracity swallowing almost everything, its vagueness deriving from references to other voracious concepts, like social capital, sustainability, participation, quality of life, wisdom, community, which, like parsley, are good to season almost every dish.
HathiTrust was named for the Hindi word for elephant, hathi, symbolic of the qualities of memory, wisdom and strength evoked by elephants, as well as the huge undertaking of congregating the digital collections of libraries in the United States and beyond.
Instead of congratulating people for not looking their age, why not start valuing older looks, ascribing to them qualities of grace, wisdom, experience -- and yes -- beauty.
"#1 Bestseller!" That's a mark of perceived quality; thanks, "wisdom of the crowd".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com