Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Using this data provided an opportunity to test the quality of using single grab water samples as response variables.
There has been a lack of systematic experiments in which building materials are ranked according to their pollution strength and the impact on the indoor-air quality of using these materials in real rooms analyzed.
To ensure the quality of using natural language processing for EF categorization, a random sample of 100 TTE reports was manually reviewed.
Similar(57)
Since the quality of used oils and fats can vary significantly, most biodiesel plants use refined and pure rapeseed oil as feedstock, or a combination of used cooking oil and refined rapeseed oil.
There are some strong evidences proving that vermiwash have impressive benefits, but these benefits are dependant on quality of used substrate producing vermiwash (Scheuerell and Mahaffee 2002).
Thus, interaction models can support the software design with a focus on quality of use, since software engineers can design all interaction alternatives in the system.
It looks like TouchWiz deserves most of the blame here — according to Samsung Tomorrow, neither device has enough RAM or ROM to accomodate TouchWiz and all of its Samsung-designed accoutrements without affecting the quality of use.
Furthermore, the completeness of use – the number of activities performed – and the quality of use will be studied.
The researchers measured quality of life using participants' reports of their own well-being.
One of the administration's goals, according to the government documents, is to devise new measures of the quality of care, using data reported by nursing homes.
The new research, undertaken by Warwick University, measured quality of life using eight different factors including perception of general health, pain, social functioning and mental health.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com