Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The gap between the north and London in quality of transport has found a totemic symbol in the Pacers.
Warsame says there is driver satisfaction in helping people with a disability, while also improving the overall quality of transport available to the disability sector.
Maintaining high quality of transport services over time, however, might in turn recruit new users.
The operational performances have included demand, capacity, and their dynamic relationship reflected through the quality of transport services provided to the users passengers.
This concept has the advantage of simultaneously showing the quality of transport systems (infrastructure) and the location of activities (land-use).
For this purpose, ITS aim at improving safety, reliability, efficiency, and quality of transport infrastructure and vehicles through the use of information and communication technologies (ICT).
Similar(46)
The aim of the chosen times and temperatures was to determine the quality effect of transport at optimal and suboptimal temperatures.
Their results indicate that "safety, quality of public transport and relative travel times by transport modes are key attributes to the success of P&R facilities.
On the contrary, it will help increase the quality of freight transport and prevent any further shift to road transport.
For all groups, the topics covered were (1) transit patterns; (2) the nature of crime victimizations; (3) fear of crime and its sources; (4) disorder and the nature of incivilities; (5) quality of public transport; (6) government/transport authority policies, including suggestions for preventing crime on the public transport system.
However, although the quality of public transport is essential to ensure that users opt for modal transfer, it does not reduce congestion alone [13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com