Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Pay attention to the cleanliness and quality of the grounds.
Similar(59)
The study helps us to understand the quality of the ground water resources to develop suitable management.
The quality of a supervised classification map depends on the quality of the ground reference data and the classification method used.
The clear difference between distribution of data between Figs. 9 and 10 demonstrates the high quality of the ground data from magnetic permanent observatories.
The coastal area supports a rapidly growing population and there are concerns regarding the water quality of the ground water system.
A study of the grinding process with regard to the quality of the ground surfaces is therefore interesting from the point of view of both industrial application and scientific research.
Community detection on large networks is more challenging due to the following reasons: (1) many algorithms suitable for small networks are often not scalable; (2) there is a dearth of ground-truth communities defined for large networks and even for the datasets with ground truth, where the quality of the ground truth is often questionable; and (3) examining the results is nearly impossible.
"The quality of the ground beef off the Chianina is amazing.
Another anticipated difficulty in bioimage recognition is the quality of the ground-truth.
Nevertheless, the defined guidelines gave the labelers precise instructions and, as described next, we recurred to multiple independent coders to assess the quality of the extracted ground truth.
India's booming tech scene is attracting investors in large numbers — including SoftBank, Google Capital and a new Tiger Global fund — and higher funding rounds, all of which increases the importance of quality on-the-ground reporting, analysis and events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com