Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
As with any soup, the key is the quality of stock used.
"In the super prime market, there is continued emphasis on the quality of stock, and although London continues to be viewed as attractive, volumes have moderated," it said.
The organization, founded in 1995 to provide a market-based solution to overfishing, assesses fisheries on the basis of three major criteria: the quality of stock management and the health of the stock and the ecosystem that supports it.
Aim of the analysis was to determine the cause of massive failure of compressed air cartridge in respect to used material, quality of stock, its chemical composition, mechanical properties and quality of inner surface of the component.
His business plan was meant to improve Nintendo's quality of stock and give them the edge over their rivals.
When cocky Paul Owen (a charismatically supercharged Drew Moerlein) bests Bateman with his graceful lettering and quality of stock, it's clear his days are numbered, though the way he muscularly handles Lynne Page's tabletop choreography, you pray he'll get more stage time.
Similar(52)
Balanced funds hold 30 to 40percentt of their portfolios in bonds and 60 to 70percentt in stocks, but the type and quality of stocks and bonds vary widely from fund to fund.
The war took its toll on the Percheron breed as horses, fodder, and handlers were requisitioned for the fighting, and even after the embargo was lifted France did not have the quality or quantity of stock to fulfill the needs of American breeders.
Scaling character is an important intrinsic quality of the stock market, and this method can be used in calibrating the agent-based stock market model.
Mixing the breeds when you mate the rabbits also lessens the quality of the stock.[3] A rabbit can't be considered pedigree if there is mixed-breed blood going back for 4 generations.
"Save for Manchester, the quality of housing stock in Dorset is higher than neighboring towns".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com