Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Energy and exergy analyses provided insight on the quantity and quality of energy conversion of the HTHP system in different running conditions.
In 2009, the Indian Ministry of New and Renewable Energy (MNRE) announced the National Biomass Cookstove Initiative, which seeks to 'achieve the quality of energy services from cookstoves comparable to that from other clean energy sources, such as LPG' (11).
What I looked for, and what I found in abundance, was a quality of energy.
But questions are being asked about the quality of energy performance certificates (EPCs) in a row that pits former newspaper tycoon Eddy Shah against the government.
But it's the intangible quality of energy, clarity of line, and visionary quality of each work that is the tonal glue.
We just don't get the same quality of energy from shale oil and gas as cheap crude - and what we do get comes at a higher cost.
Similar(29)
In order to improve the knowledge of the indoor environment quality of energy-efficient buildings, a 3-year follow-up study was carried out in two wooden-framed low-energy single-family houses in France.
Urbanisation has increased energy consumption along three main pathways: urban spatial expansion, where urban sprawl has increased energy consumption in new buildings and the transport sector; urban motorisation, which induces energy-intensive transportation; and the rising quality of energy-intensive lifestyles.
In fact, alongside the obvious qualities of energy, commitment, and drive, Hillary's romanticism and egalitarian streak were strongly apparent even in the aftermath.
Whereas he faced up to Portugal's challenge with what the English like to see as their characteristic qualities of energy and doggedness, his native-born team-mates struggled to turn their talent and desire for success into the currency of coherent football.
He told BBC Tees: "I'm a player who has a lot of physical qualities, of energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com