Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
These questions were separated according to themes based on the factors that affect quality of access: accessibility, affordability, acceptability, availability and effectiveness.
This framework explicitly considers the quality of access, defined as; affordability, availability, accessibility, acceptability and effectiveness of health services [ 26].
"The type and meaningful quality of access is, in some ways, a more challenging divide that remains," Ms. Rideout said.
"The large I.S.P.'s like MSN can afford to develop content and applications, where the smaller ones are having to focus on the quality of access and customer service," said Rob Lancaster, an analyst at the Yankee Group in Boston.
Arthur Goldstuck, head of World Wide Worx, a technology research and strategy organisation in Johannesburg, said: "Until a few years ago the quality of access was so poor that people had the devices but weren't really using it.
"The trust will now look to enhance the quality of access to this new land and build on some of the fantastic nature conservation work that has been carried out by the team on the ground".
Similar(40)
It will probably win awards for the quality of its access, however mutually degrading that access was.
Increasing sustainable access to water of a proper quality Lack of access to safe water is a striking feature in almost all parts of Somalia.
Edinburgh beat London, Cambridge and Manchester to the title at the Great British Entrepreneur awards, judged on its quality of life, access to capital and talent, entrepreneurial culture and access to support networks.
It should also be noted that the quality of and access to PHC may influence some hospital admission policies and staff decisions on patient admission.
In short, my goal was to evaluate the quality of Internet access I could get without paying a cent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com