Suggestions(1)
Exact(8)
In this study, to check groundwater quality, ground water quality index (GWQI) was intended.
In the raid in Abbottabad on Osama Bin Laden's compound, the US Government was able to leverage similar satellites to produce quality ground intelligence.
The influences of pump beam quality, ground state absorption and depletion (GSA/GSD) and energy transfer upconversion (ETU) are included in our model.
Initial results indicated aerial imagery at a scale of 1 20,000 may only be able to detect changes in the 1 to 1.5 m range with quality ground control points (Micheletti et al. 2015), but in some instances this value can be at a coarser-scale (Fonstad et al. 2013; Gomez et al. 2015).
Finally, avenues for reducing yield uncertainties were identified, including: increasing the reliability and resolution of solar radiation estimates, including measurements of irradiance in non-horizontal planes at high quality ground stations, reducing the uncertainty in module ratings and investigating losses that have not been well documented such as those due to dirt, soiling and snow.
The study is an attempt to design a watershed scorecard by identifying and evaluating selected set of indicators, such as surface water quality, ground water quality, soil condition, agriculture condition, and forest condition, which accurately reflect the health of the watershed.
Similar(52)
Tap's casual, earthy quality grounds the newsies, makes them more human.
PepsiCo does not buy Punjab tomatoes and potatoes on quality grounds.
He worries, too, that crowdfunding may be misused by researchers who have failed to gain financial backing on quality grounds.
Sainsbury's does not view the rejection of a crop on quality grounds to be equivalent to sacking.
A lot of waste in agriculture is a direct result of supermarkets cancelling orders, or refusing produce on spurious quality grounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com