Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Service Quality Commitment: Grab shall commit to bring back market averages for acceptance and cancellation rates before the transaction, and response time to rider complaints.
"The player [Suárez] is amazing and I love his quality, commitment and ambition to play," said Mourinho.
China Mengniu said on Tuesday that it "envisions no change" in Yashili's raw milk sourcing policy as a result of the deal, "to ensure that consumers continue to enjoy unchanged quality commitment and brand value".
At Philips, we're on a journey to embed quality commitment into every aspect of the organization from product design and manufacturing to the clinical differentiation we bring to our offerings.
Findings demonstrate convergent, discriminant and predictive validity, whereby 14 items represent three interrelated first order factors labeled quality commitment, sincerity and heritage that correspond with a higher order brand authenticity construct.
(2) The second to the fourth parts were the main measurement dimensions, including service quality, commitment, and customer loyalty.
Similar(51)
Leck said water quality commitments by both levels of government fell $500m AUD) short of what was required over the next five years alone.
One such region is the Colorado River basin in the southwestern United States where contaminants pose a threat to agriculture, municipal water supplies, endangered aquatic species, and water-quality commitments to Mexico.
He confirmed that up to £2.6bn in compensation would be available for local people, including for noise insulation, and the third runway would be granted planning consent only if it met the UK's air-quality commitments.
They demand a different quality of commitment and concentration, and a longer time scale.
Nearly every rally was packed with quality and commitment, each success celebrated with fist-pumping and hard glances across the net.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com