Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Ofsted inspections focus on the ability of governors to support and challenge the leadership of schools with little, if any, scrutiny of financial management, the quality, breadth and balance of a school's curriculum, or the adequacy of governance generally.
He describes problems with "the quality, breadth, nature, and orientation of OMM instruction," and he claims that the teaching of osteopathic medicine has not changed sufficiently over the years to meet the intellectual and practical needs of students.
Collaboration among existing surveillance systems can improve the quality, breadth, and impact of data for guiding and evaluating clinical and public health policy.
Neonatal care is provided by most of the responding humanitarian organizations; however, the quality, breadth and consistency of this care are limited.
Findings from this survey demonstrate that interventions to improve newborn health are provided in the context of humanitarian emergencies but, even from our self-selected respondents, it is clear there are limitations in the quality, breadth and consistency of neonatal care services during crisis situations.
Similar(55)
Mr. Dietrich was recognized for the quality and breadth of his collecting interests.
What is most impressive about these centers is the quality and breadth of services they provide.
This was a panel and an audience passionately committed to increasing the quality and breadth of music education.
Both will increase the quality and breadth of the debate as it gathers pace in the months ahead.
The quality and breadth of the films make the festival "an important event on the cultural landscape," Ms. Arikian said.
She said: "We are delighted by the quality and breadth of our longlist, which emerged from an impassioned discussion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com